Денеска беа промовирани 10 нови преведени наслови од вкупно 907 преведени книги од владиниот проект за превод на илјада стручни и научни книги кои се користат на 10-те прворангирани универзитети во светот. „Маркетинг во патувањето и туризмот“, „Кетеринг менаџмент“, „Меѓународно јавно право“ и „Прирачник за педијатрија“ се дел од новите 10 преведени наслови, кои денеска ги промовираа премиерот Никола Груевски и заменик-министерот за образование и наука, Спиро Ристовски.
Новите 10 изданија се од областа на медицината и стоматологијата, транспортот и телекомуникациите, туризмот и бизнис-логистиката, правото, ликовната уметност, природно-математичките науки, како и од областа на машинството и електротехниката.
Премиерот Груевски истакна дека инвестирањето во образованието, младите и иднината на Македонија останува приоритет на Владата.
– Продолжуваме со сите реформи кои ќе донесат подобро општество – истакна Груевски.
Преку овие преводи, ќе им се овозможи првенствено на студентите во Македонија континуирано да бидат во тек со најновите информации, анализи, достигнувања, методи, техники и практики од областите во кои студираат и ќе им се помогне во надградбата на сопственото знаење, како и во подигнувањето на личната конкурентност при настап на пазарот на труд во земјата, но и во глобални размери.
Republika.mk - содржините, графичките и техничките решенија се заштитени со издавачки и авторски права (copyright). Крадењето на авторски текстови е казниво со закон. Дозволено е делумно превземање на авторски содржини (текст и фотографии) со ставање хиперлинк до содржината што се цитира.