Македонски Брод и Македонска Каменица, единствените топоними во Република Македонија, кои ја содржат продавката „македонски“, куртулија од договорот за решавање на спорот за името.
Договорот ги поштедува овие градови, па така, тие и во иднина, ако воопшто се имплементира овој договор, ќе продолжат да се викаат Македонски Брод и Македонска Каменица.
Во договорот што го објави грчкиот весник Катимерини пишува дека официјалните тела и јавните институции кои се финансираат од државата ќе се преименуваат во согласност со официјалното име на државата „Република Северна Македонија“ или скратено „Северна Македонија“, а другите употреби на придавката („македонски“) во наизвите на приватни субјекти или актери, вклучително и сложените имиња на градовите (мислејќи на овие два града) ќе се регулира со Членот 7 од овој договор.
Членот 7, пак, нагласува дека Република Македонија се согласила дека „македонски“ и „Македонија“ не се поврзани со античката грчка цивилизација, историја, култура и наследството на Грција.
Целиот текст на договорот преведен на македонски можете да го прочитате ТУКА
Republika.mk - содржините, графичките и техничките решенија се заштитени со издавачки и авторски права (copyright). Крадењето на авторски текстови е казниво со закон. Дозволено е делумно превземање на авторски содржини (текст и фотографии) со ставање хиперлинк до содржината што се цитира.
Последни
-
Сензационално: Северина се разведува од Игор, поради познатата водителка!
-
Фатална сообраќајка кај Струмица: Со „Корса“ излетал од патот, загинал на лице место
-
Шон Пен во Истанбул: Ќе снима документарец за убиениот новинар Џамал Кашоги (видео)
-
Димитров: Зборовите „нација со комплекс“ се извадени од контекст