Нацрт спогодбата е подготвена, има околу 20 страници и се наоѓа во рацете на Алексис Ципрас, објави грчкиот информативен портал Иефимерида.
Новинарот, повикувајќи се на свои извори, пишува дека нацрт спогодбата не ги содржи само грчките позиции, туку ги зема предвид и позициите на другата страна, а откако дипломатскиот документ ќе добие зелено светло од грчката влада, ќе биде доставено до македонската страна.
– Според ексклузивни информации на Иефимерида за составување на дипломатскиот документ, потребни беа многу работни часови, додека првиот и последниот збор го имаше лично Никос Коѕијас кој во изминатиот период ги интензивираше дипломатските напори и веројатно набргу повторно ќе го посети Скопје со авион што ќе слета на веќе преименуваниот аеродром, пишува порталот.
Како што јави дописникот на МИА од Атина, Иефимерида коментира дека кај грчката страна постои оптимизам за постигнување договор поради поволните околности, меѓународниот интерес, но и поради тоа што актуелната влада во Скопје продолжува со постапките на добра волја и не само што ги преименуваше автопатот и аеродромот, туку отстрани еден од спомениците.
Иефимерида наведува дека дополнително и премиерот Заев, во секое негово јавно излагање ја повторува волјата на владата да направи чекори кон решение.
Сепак, според порталот, она што ја загрижува грчката страна, не е толку позицијата на Скопје земја, туку позицијата на коалицискиот партнер Панос Каменос
Republika.mk - содржините, графичките и техничките решенија се заштитени со издавачки и авторски права (copyright). Крадењето на авторски текстови е казниво со закон. Дозволено е делумно превземање на авторски содржини (текст и фотографии) со ставање хиперлинк до содржината што се цитира.
Поврзани вести
-
Сензационално: Северина се разведува од Игор, поради познатата водителка!
-
Фатална сообраќајка кај Струмица: Со „Корса“ излетал од патот, загинал на лице место
-
Шон Пен во Истанбул: Ќе снима документарец за убиениот новинар Џамал Кашоги (видео)
-
Димитров: Зборовите „нација со комплекс“ се извадени од контекст