Македонскиот актер Илија Џувалековски е првиот што прозборел на македонски јазик во радиоетерот, стои запишано во историјата на македонското новинарство. Македонскиот збор во етерот првпат е емитуван преку програмата на радиостаницата „Слободна Југославија“, во Москва, во септември 1944 година.
Три месеци подоцна во Скопје, за време на одржувањето на Второто заседание на АСНОМ, кое траело од 28 до 30 декември 1944 година, е направен првиот радиопренос во Македонија. Легендарното „Зборуе Радио Скопје, зборуе Радио Скопје“ е на македонскиот писател Владо Малески, кој го направил првиот радиопренос и во историјата на македонското новинарство е запишан како прв радиорепортер. Одлуката за „Радио Скопје“ е донесена на првото заседание на АСНОМ. Интересно е тоа што преносот почнува со интонирање на химната на тогашна Социјалистичка Република Македонија, „Денес над Македонија се раѓа“, а токму Малески е авторот на химната.
Македонскиот глас во етерот, најголема победа на револуцијата

За овие важни факти во македонското новинарство разговаравме со д-р Томе Груевски, професор на студиите по новинарство, медиуми и комуникации на Правниот факултет во Скопје „Јустинијан први“, на Универзитетот „Свети Кирил и Методиј“. Тој ги познавал лично и двајцата – и Џувалековски и Малески.
– Кога Малески го правел првиот пренос, бил многу возбуден, така барем ми раскажуваше – вели професорот Груевски и продолжува да ги прераскажува импресиите на Малески од првиот радиопренос.
– Од возбуда ми запна плунката. Ние, навистина, мислевме дека „сонцето ќе пече во Македонија“, алудирајќи на дел од текстот од химната „Денес над Македонија се раѓа“. Токму Малески е автор на текстот на македонската химна, па тоа внело дополнителна возбуда кај него во преносот. За него тоа била најголемата победа на револуцијата, да се слушне македонскиот јазик. Е, сега се поставува прашањето колку луѓе во тоа време имале радиоприемници за да го чујат преносот – вели Груевски.
Џувалековски од Москва зборува на македонски јазик

Актерот Илија Џувалековски (1915-2004) пред Втората светска војна студирал Музичка академија во Белград. Во август 1944 година заминал за островот Вис, каде што под раководство на Вјекослав Африќ настапувал во Театарот на народното ослободување. Потоа Вељко Влаховиќ го зел во својот тим и заминале за Москва, каде што тој станал член на уредувачкиот одбор на радиостаницата „Слободна Далмација“.
Во Москва радиостаницата „Слободна Југославија“ емитувала програма на српски, словенечки и на македонски јазик, а македонската редакција ја водел Џувалековски.
– За него има снимки и во „Радио Скопје“. Тука ги преслушуваат сите радиостаници, „Радио Лондон“, „Радио Москва“, и имаат големи телеграфисти и дешифратори на билтени и преку агенцијата ТАМ испраќаат текстови за радиостаницата „Слободна Југославија“. Таму Џувалековски ги чита најновите настани од фронтот во Македонија и во Југославија – раскажува Груевски.
Оваа радиостаница била главен извор за снабдување информации за состојбите на фронтовите во светот и кај нас. Меѓутоа, во периодот до овој датум, Комунистичката партија речиси во секое место организирала прислушна служба за фаќање на информациите од радиостаниците на сојузничките земји, а особено „Радио Москва“ и „Радио Лондон“.
– Тоа се правеше преку илегалните радиоапарати до кои КП доаѓаше на разни начини во рамките на комплетирањето на партиската техника – служба која се занимаваше со организирањето, произведувањето и ширењето комплетен пропаганден, главно печатен материјал, како одговор на печатната и друга пропаганда на окупаторот. Најнапред се почна со издавање периодични билтени, најчесто наречени радиовести, само за состојбата на фронтовите и посебно за Источниот фронт, а подоцна со оспособувањето на градовите за оваа цел се помина кон побогата печатна пропаганда до издавање весници – објаснува професорот Груевски.
Во Горно Врановци се создаваше македонската историја
Историските податоци велат дека на 27 јануари 1941 почнува да работи „Радио Скопје“ на српски јазик и таа програма трае сè до 6 април истата година, до бомбардирањето. Потоа Македонија е окупирана од Бугарија и програмата на „Радио Скопје“ се емитува на бугарски јазик.

– Има податоци дека за време на Втората светска војна има една илегална радиостаница што работи во Горно Врановци. Сега историчарите се борат да докажат дека првиот радиопренос не е од Второто заседание на АСНОМ, туку од Горно Врановци кога почнува излегувањето на првиот дневен весник во Македонија, „Нова Македонија“, на 29 октомври 1944 година. Велат дека тогаш во Горно Врановци имало и еден предавател и почнуваат да емитуваат радиопрограма. Во тоа време почнува да работи и агенцијата Телеграфска агенција на Македонија (ТАМ). Президиумот на АСНОМ на својата трета седница, што ја одржа во манастирот „Свети Прохор Пчински“, еден месец по историското Прво заседание на АСНОМ, донело одлука за основање на ТАМ. Како што било во Јајце, каде што се одржало Собранието на АВНОЈ, така било и во Горно Врановци – вели професорот Груевски.
Фактите говорат дека уште во 1931 година со Женевскиот договор, во Луцерн, Швајцарија, е доделена фреквенција за „Радио Скопје“.
Додека не стигнале лентите, секој ден химната се пеела во живо
Кога се формирала редакцијата на „Радио Скопје“, секој ден програмата почнувала со интонирање на химната, наутро во пет часот.
– Тогаш немало снимки, немало ленти, немало ништо. И секој ден, додека не стигнале првите ленти и снимки, целиот хор, нареден, пеел во живо. А, пред да почне хорот со пеењето, со удар во гонг се означувало точно пет часот. А, како се удирало? Со два капаци од тенџериња! – раскажува Груевски од она што го научил од повозрасните во „Радио Скопје“.
„Денес над Македонија се раѓа“ е национална химна на Република Македонија. Автор на текстот е Владо Малески, а автор на музиката е Тодор Скаловски. Напишана е 1941 година. По завршување на Втората светска војна е усвоена како химна на СР Македонија, а од осамостојувањето на Македонија, на 11 август 1992 година, со закон е прогласена за химна на Република Македонија. Првпат се изведува на дочекот на новата 1942 година во Струга, во куќата на Сотир Шута.
Првпат химната, кога се официјализирала во 1992 година, била испеана од триото Никола Бадев, Васка Илиева и Александар Сариевски, бардовите на македонската музика.
Интересни факти за развојот на македонското радио
– Во повоениот период „Радио Скопје“ доживеа голема експанзија.
– Сè до 1950 година емисиите на „Радио Скопје“ директно се емитуваа на програмата.
– Во 1960 година со предавателот од 202 мегахерци беше воведена Втората програма, која беше наменета за слушателите во Скопје.
– На 29 ноември 1970 година беше пуштен во работа 1000-киловолтен предавател за Првата програма на „Радио Скопје“. На Првата програма тогаш се воведоа и емисиите на албански, бугарски и грчки јазик за слушателите во странство. „Радио Скопје“, покрај своите две програми, ја воведе и Третата програма на 28 декември 1979 година на денот на одбележувањето на 35-годишнината од основањето на „Радио Скопје“.
– Програмата на албански јазик на „Радио Скопје“ беше воведена на 4 мај 1948 година. Исто така се емитува и програма на турски јазик. Емисиите на ромски јазик се емитуваат на Втората програма на македонското радио од 19 февруари 1991 година. Првата 30- минутна емисија на влашки јазик на брановите на македонското радио се слушна во етерот на 8 март 1991 година.
Пишува: Александра Мазнева-Бундалевска
Republika.mk - содржините, графичките и техничките решенија се заштитени со издавачки и авторски права (copyright). Крадењето на авторски текстови е казниво со закон. Дозволено е делумно превземање на авторски содржини (текст и фотографии) со ставање хиперлинк до содржината што се цитира.
Последни
-
Сензационално: Северина се разведува од Игор, поради познатата водителка!
-
Фатална сообраќајка кај Струмица: Со „Корса“ излетал од патот, загинал на лице место
-
Шон Пен во Истанбул: Ќе снима документарец за убиениот новинар Џамал Кашоги (видео)
-
Димитров: Зборовите „нација со комплекс“ се извадени од контекст


