Аспирациите за ЕУ и за НАТО и членството во тие асоцијации не ги релаксираа односите меѓу државите на Блканот. Грција треба да има корист од наша стабилност, вели во интервјуто за „Република“ професорот Далибор Јовановски, најдобриот познавач како на грчката историја, така и на актуелната грчка политика. Според него, неоспорен е фактот дека Бугарија прва ја призна независноста на Република Македонија, но не ја призна посебноста на Македонците во однос на Бугарите.
Може ли да се повлече паралела меѓу односите на Балканот од пред 100 години со односите што важат сега?
Јовановски: Постои разлика. Политичката карта на Балканот е многу поинаква. Сосема е друго прашањето што последиците од војните ги чувствуваме и денес. Сепак, барем сега имаме држава и може да се чуе и нашиот глас. Кога говориме за недоразбирањата меѓу државите треба да се навратиме на 19 век и да правиме анализа за иднината. Некои проблеми и недоразбирања останаа или, пак, личат дека се исти. Затоа треба да се видат корените. Без тоа нема анализа и можност за решение. Очигледно, барем во регионов, аспирациите за ЕУ и за НАТО и членството во тие асоцијации не ги релаксираа односите.
Еден век откако во балканските војни се судрија соседните земји на македонска територија, повторно се вратија да прославуваат. Слават и Грците во Солун, славеа и Србите на Зебрњак, најавено е и Сали Бериша да пристигне во Македонија. Се чини Македонија никогаш не престанала да биде центар на Балканот и истовремено јаболко на раздорот.
Јовановски: Многумина во регионот, во минатото, помислија дека македонското прашање е затворено, но појавата на македонската држава и особено независноста од 1991 година им ги заплеткаа сметките. Затоа се овие наши 21 година трнлив и болен пат во невозможни услови. Меѓутоа, имаме држава, тоа е најважно.
Како најдобар познавач на грчката историја и како еден од најдобрите познавачи на актуелната грчка политика, како ги оценувате грчките црвени линии кон Македонија?
Јовановски: Грчките црвени линии се одамна исцртани. Грчките политичари вешто ја продаваа приказната дека во 2006-2007 година нивната политика направила голем пресврт и главните политички партии во земјава се согласиле на едно сложено име со географска одредница, кое ќе го содржи и зборот Македонија. Меѓутоа, доколку ги погледнеме изјавите на Мицотакис или некои текстови на нивни научници ќе забележиме дека тие, на некој начин, уште во 1993 година се согласиле ние да го користиме името Македонија, секако, според нивно мислење, со некоја придавка. Токму тоа сега сакаат да го прикажат како голема отстапка. Барањето за име со географска одредница за вкупна употреба е добро смислен потег со една цел – да постојат Македонци со префикс северни, горни итн, но не и само Македонци. Да постои и таков јазик, а името Македонија да остане само за Грција. Нова нација, нов јазик, нова култура итн. Доколку не беше така, проблемот, можеби, ќе беше решен. Сепак, постои еден друг проблем.
Не ги читавме пораките што ни беа праќани од Атина. Мислевме дека ќе влеземе во НАТО, а подоцна и во ЕУ без некои потешки сопки, надевајќи се дека Грција ќе ја почитува Привремената спогодба. Додека во 2005 година се подготвуваме да славиме за кандидатскиот статус, не забележавме дека во ЕЛИАМЕП во Атина, во декември истата година, беше одржана една тркалезна маса на тема односите на Грција со ПЈРМ. Таму, со сите позитивни зборови, многу јасно беше кажано дека моментот за решавање на спорот наближува – со други зборови пред влезот на Република Македонија во НАТО и во ЕУ. Заменикот на двајца грчки министри за надворешни работи Моливијатис и Бакојани, универзитетскиот професор Јанис Валинакис, барем двапати во 2005 година најави дека без решение за името тешко ќе оди патот за НАТО и за ЕУ. Дора Бакојани, во интервју за „Дневник“ од 28 октомври 2006 година изјави во НАТО и во ЕУ ќе ве прифатиме кога ќе се реши спорот за името. Колку што се сеќавам, тогаш немаше споменик Воин на коњот, аеродром „Александар Велики“ итн. Добро е сите што се заинтересирани да ја прочитаат анализата на Јанис Кехајарас за грчкото блокирање на Македонија за членство во НАТО и во ЕУ.
Тргнувајќи од историските искуства, можеме ли да се надеваме дека некоја грчка влада наскоро ќе собере храброст и ќе прифати силна македонска држава?
Јовановски: Зависи што подразбираме под силна македонска држава. Логиката говори дека Грција треба да има корист од нашата независност и постоење. Еден нивни политичар, Теодорос Пангалос, еднаш изјави дека требало да ја измислат нашата држава доколку не постоела. Тоа кажува сѐ. Од друга страна, сегашниот грчки премиер е познат по изјавата за распад на нашата земја. Но, да причекаме, можеби, ќе ги смени ставовите.
Еден негов претходник, Елефтериос Венизелос, лут противник на Турците, заедно со Мустафа Кемал Ататурк, лут противник на Грците, ги поставија основите за каква таква грчко-турска соработка. Грција, како што кажав, треба да има корист од наша стабилност, како што ние треба да посакуваме нашиот јужен сосед побрзо да излезе од кризата и да се стабилизира, без разлика на емоциите што ги имаме.
Бугарија во последниве десетина дена ја покажа својата вистинска стратегија за Македонија. За само неколку дена имаше десетици написи во медиумите и неколку изјави од високи политички претставници што се закануваат дека ќе ја блокираат Македонија на патот кон ЕУ. Чија агенда турка Софија, своја или грчка?
Јовановски: Бугарија турка своја агенда. Смешно е да мислиме дека Бугарија ја турка грчката приказна. Владата во Софија ги користи добрососедските односи за да испорача нешто што ѝ одговара. Ние да прифатиме погледи на минатото и на сегашноста што се поблиску до бугарските ставови отколку до нашите. Последниве неколку денови на бугарските веб-страници има вистинска хистерија против нас. Тоа не е направено со една изјава или поради споменикот на Самуил. Изјавите на бугарските политичари што ги слушаме последниве денови имаат една подолга временска подготовка. Неоспорен е фактот дека Бугарија прва ја призна независноста на Република Македонија, но не ја призна посебноста на Македонците во однос на Бугарите. Ако се сеќавате, уште во 1993 година тогашниот бугарски премиер одби да потпише неколку договори со Република Македонија поради јазикот. Договорот од 1999 година беше потпишан на јазиците во согласност со уставите на двете држави. Кој устав кодификува јазик? Еден поранешен бугарски претседател изјави дека Македонија е најромантичниот дел од бугарската историја. Последниве неколку години забележуваме постојано некакви реакции на придавката македонски. Доколку некој реагира на филм што не го гледал, мислам на Трето полувреме, и од него прави политички циркус, тогаш јасна е целта на реакцијата. Има и други примери, кои можат да послужат за анализа на одредени чекори на владата во Софија. Така што овие реакции се очекувани.
Грција со Србија е на иста линија за црковните прашања. Прашањето за автокефалноста на МПЦ-ОА се чувствува во воздухот, но се чини дека дури и ако има решение на овој спор меѓу Белград и Скопје, Грција преку Вартоломеј никогаш нема да го верификува тој договор.
Јовановски: Српскиот претседател ја даде познатата изјава пред да дојде во посета на Македонија. Тој имал своја математика зошто ја дал таа изјава и со која цел. Кога би го погледнале начинот на кој се создадени денешните православни цркви во Грција, Србија и во Бугарија, па и во Албанија и доколку анализираме како се надминувани меѓуцрковните недоразбирања, откуп на епархии и слично, тогаш ја забележуваме улогата на државата, поточно на државите во сето тоа. Проблемот меѓу МПЦ и СПЦ, можеби, би
бил полесен за решавање доколку не постоеше и проблемот за името.
Како гледате на оските Софија – Атина и Белград – Софија, колку се искрени Бугарија и Србија кога велат дека Македонците се нивни пријатели?
Јовановски: Еден британски политичар од средината на 19 век, лордот Палмерстон, изјавил дека не постојат вечни пријателства, туку само вечни интереси. Никој не бил, ниту е, ниту, пак, ќе биде искрен. Едноставно, искреноста треба да ја оставиме настрана и да гледаме и да анализираме кои се интересите на соседите кога ни велат дека имаат традиционални пријателски односи со нас или, пак, заедничко минато. Треба да градиме добри односи со петте наши соседи, но, пред сѐ, да ги гледаме нашите интереси. Политичките и воените оски се формираат, се менуваат и се растураат, луѓето остануваат. Српскиот претседател Томислав Николиќ деновиве беше во посета на Атина. Таму даде едно интервју во кое нагласи дека мора да дојде до решавање на спорот меѓу Скопје и Атина. Според него, тогаш Балканот ќе биде посилен. „Замислете кога тоа би се решило, каква би била силата на Балканот, кога би ги наредиле тие земји од север на југ“, изјавил Николиќ. Претпоставуваме која е таа оска Белград – Скопје – Атина. Значи секој си ги гледа своите интереси, а зборовите за традиционални пријателски, братски, историски и многу други односи да ги оставиме на писателите на на љубовните романи.
Македонија последна доби држава од сите свои соседи. Каква ќе беше нејзината позиција ако, на пример, во Букурешт или во Версај Македонија добиеше своја држава?
Јовановски: Косово е најмлада држава во регионот. Не би навлегувал, сега, во анализа на што би било кога би било. Во тие моменти (периодот од 1913 година до 1920 година) Македонците немаа поддршка од ниту една голема сила што би се заложила и би ја протуркала идејата за независна македонска држава. Тоа бил голем хендикеп, а последиците ги чувствуваме и денес. За жал, и денес не гледам дека некоја голема сила цврсто стои за нас. Мислевме дека САД се цврсто зад нас, но не било баш така. Од друга страна, пак, на решенијата на АСНОМ, на декларациите за сувереност и за независност на Република Македонија нема странски потпис, туку наш. Затоа можеме да кажеме дека независноста не ја должиме на никого. За разлика од нас, нашите соседи имаа странска помош при создавањето на нивната држава, сите решенија за создавање на соседните држави имаат странски потпис. Тоа што ние треба да го направиме е да извлечеме поуки зашто доцна направивме држава и зашто сѐ уште немаме поголема поддршка од некоја сила.
Какви се научните релации со грчките научници и има ли капацитет во грчката наука за да ја прифати македонската реалност?
Јовановски: Коректни. Нема проблеми во комуникациите, а соработката, иако ограничена, не е лоша. Секој си има свој став и мислење и го брани. Грците знаат и признаваат дека сме посебни во однос на соседите, не само сега. Тоа што, уште подолг временски период, нема да можат да го прифатат е името на народот и јазикот без префикс или суфикс. Грчките научници пишуваат за Славомакедонци, но не и за Македонци кога тоа се однесува на нас. Во едно интервју од пред околу две години реков дека не може да очекуваме од нивната наука, од нивната јавност, од политичарите брзо и лесно да нѐ прифатат како Македонци, повторно без префикс и суфикс. Тие се образувани во духот дека Македонија е грчка и само грчка.
Треба време за промена, можеби ние, како генерација, тоа нема да го дочекаме. Не треба да ги залажуваме нашите граѓани дека тој проблем може лесно да се реши. Дури и да постигнеме некое решение со Грците, кое нема да чепка во нашиот идентитет, ќе треба време за Грците да го прифатат тоа.
Може ли да се стигне и да се престигне грчкото влијание во светската наука кога станува збор за историјата и, особено, за приказот на античка Македонија како исклучително хеленска категорија во која македонската култура каква што ја знаеме денес нема никакво значење?
Јовановски: Секогаш кога говориме за другиот поглед на македонското минато и за послабата македонска позиција, мора да имаме предвид дека грчката наука, која се занимава со Македонија, своите позиции ги има пласирано пред да се појави современата македонска држава. Нив ги има повеќе како народ, а со тоа имаат и поголем број научници. Нивната историографија, на пример, е постара и поетаблирана од нашата. Тоа мора да го признаеме. Ние до неодамна многу слабо ги следевме грчките научници и нивните пишувања за македонското прашање и за проблемите воопшто. Понекогаш погрешно толкувавме одредени теми. Говоревме дека името Македонија не било користено од Грците пред, на пример, 1989 година и слично. Тие на тоа одговорија со книшка во која покажуваат од кога и како го користеле тоа име. Треба време за да имаме влијание колку нивните научници. Ние имаме добри историчари, кои пишуваат не само за античкото минато. Меѓутоа, патот до целта – прифаќање и на нашите ставови е долг, трнлив и тежок. Лесно е ако си надриисторичар, тогаш публиката е голема, запалена, одушевена, ракоплеска, го скандира твоето име, но науката и националната кауза трпат штета. Само со објективна научна анализа, без паролаштво, може да одговориме. Мислам дека сме на добар пат.
Грчкото Министерство за култура со децении троши десетици милиони евра годишно само за промоција на грчко-македонската историја. Кој треба да биде нашиот одговор на агресивната грчка политика, која директно контролира престижни катедри на водечки светски универзитети?
Јовановски: На некој начин, ова прашање е поврзано со претходното. На многу универзитети во светот постојат катедри што работат на теми поврзани со грчката историја, јазик, култура и традиција. Таму има многу грчки научници, кои имаат свое влијание. Исто така, грчката држава, и сега во оваа, за нив, страшна економска состојба, не штеди пари кога се во прашање нивните национални интереси. Тие даваат средства за објавување разни студии. Одговорот на оваа нивна постојана активност е едноставен. Публикување студии што се однесуваат на темите што нѐ засегаат. Притоа, мора да се води сметка за објективноста и компетентноста. Само со здрава научна анализа, публикации што би ги финансирала државата или, пак, заинтересираните од приватниот сектор би имале ефект. Тука мора да признам дека, во последно време, има позитивни чекори во таа насока.
Некои домашни интелектуалци сметаат дека античките корени на македонската нација се вештачки, со политички методи вметнати во нашата историја. Каков е вашиот став за поголемата промоција на овој дел од историјата, треба ли Македонија да се откаже од сите артефакти од овој период затоа што Грција се чувствува испровоцирано од ваквото однесување на Македонија?
Јовановски: Наследството на територијата на Република Македонија е наше. Тоа е регулирано со меѓународни конвенции. Глупаво е да спориме дали сме антички или словенски Македонци. Ние сме Македонци. Не може да се врзуваме само за еден период од минатото. Не можеме да исклучиме ниту еден период од минатото за сметка на друг. Треба ли, на пример, да го заборавиме османлиското наследство, кое е дел од нас. Не можеме, ниту смееме, да заборавиме дека нашето културно наследство е мошне комплексно. Погледнете ги ископините, тврдините, црквите џамиите, амамите, старите куќи. Слушнете ја музиката, видете ја кујната итн. Колку е слични со грчката или со турската, на пример. Што да правиме – да им забраниме на археолозите да копаат, да им забраниме на медиумите да пишуваат, да забраниме да се пишува за комитите, да им забраниме на сѐ уште живите партизани да бидат горди на борбата што ни донесе држава, да им забраниме на режисерите да снимаат филмови затоа што сите тие ги нервираат соседите? Па, тогаш не заслужуваме ништо. Што се однесува до античката историја, ние имаме на Филозофскиот факултет двајца професори, Наде Проева и Војислав Саракински, кои се најкомпетентни да говорат за историјата во античкиот период, има и неколку добри археолози што се занимаваат со тој период, другите можат да му даваат идеи на Спилберг за снимање филмови и да се расправаат на интернет-порталите.
Ќе може ли РМ да ги искористи аргументите дадени во пресудата од Хаг за да ја промени грчката вистина за спорот за името, но и за отстранување на доминантната грчка слика за историјата на Македонија?
Јовановски: Пресудата од Хаг полека ги носи промените. Иако во Чикаго не станавме дел од НАТО, а, можеби, во декември нема да добиеме датум за преговори, во изјави на некои важни функционери од страна забележуваме одредено влијание на пресудата од Хаг. Таа пресуда расчисти многу работи за иредентизмот и за крадењето на историјата. Нашата јавност многу малку знае за една анализа на амбасадорот Александрос Маљас, поранешниот шеф на канцеларијата за врски на Грција во Скопје, кој беше и грчки амбасадор во Тирана и во Вашингтон, во која тој јасно говори за влијанието на оваа пресуда врз идните односи меѓу двете земји, но и за тоа какви ќе бидат последиците за Грција по Хаг. Не беше никаква случајност што токму Маљас побара повлекување на Грција од Привремената спогодба пред да ја напише анализата во кој дава не многу позитивни прогнози за иднината на грчката позиција.
„Грците знаат и признаваат дека сме посебни во однос на соседите, не само сега. Тоа што, уште подолг временски период, нема да можат да го прифатат е името на народот и јазикот без префикс или суфикс. Грчките научници пишуваат за Славомакедонци, но не и за Македонци кога тоа се однесува на нас“
Има ли формула за надминување на сите спорови на Балканот? Се чини дека ако се остварат сите желби на сите земји, регионот треба да има трипати поголема територија и петпати повеќе население.
Јовановски: Не постои таква формула. Сите проблеми влечат корени од 19 век, кога беа создадени некои од сегашните балкански држави. Начинот на кој беа создадени, влијанието на големите сили во исцртувањето на границите, кое и денес го забележуваме, различниот пат до независноста, денес ги даваат плодовите. Создавање перцепција, преку образовниот систем, за директна поврзаност со античкиот период или со средновековието, како основа за изградба на идентитетот, придонесе и во минатото и сега многумина да сметаат дека границите на државите не се праведни. Кога е во прашање образованието, тоа во времето кога се создаваа модерните балкански нации беше под силни влијание на западните и на руските учебникари. Многу учебници што се користеле во тој период, особено во Грција, во првата фаза од развојот беа само преводи на западни учебници. Етнолошките карти што беа дистрибуирани во 19 и во почетокот на 20 век беа со западно и со руско потекло. Тие влијаеја на балканската националистичка картографија. Не се само Балканците виновни за перцепцијата дека имаат помала државна територија од таа што сметаат дека им припаѓа. Барем денес сме сведоци како одат тие работи. Сепак, треба да се обидеме да го направиме регионот релативно пристојно место за живеење, каде што ќе се почитуваат разликите, а на идните генерации да им направиме простор за понормален развој без посредство на разни странски олеснувачи со сомнителни човечки, морални и интелектуални квалитети.
Republika.mk - содржините, графичките и техничките решенија се заштитени со издавачки и авторски права (copyright). Крадењето на авторски текстови е казниво со закон. Дозволено е делумно превземање на авторски содржини (текст и фотографии) со ставање хиперлинк до содржината што се цитира.
Последни
-
Сензационално: Северина се разведува од Игор, поради познатата водителка!
-
Фатална сообраќајка кај Струмица: Со „Корса“ излетал од патот, загинал на лице место
-
Шон Пен во Истанбул: Ќе снима документарец за убиениот новинар Џамал Кашоги (видео)
-
Димитров: Зборовите „нација со комплекс“ се извадени од контекст