Обединетите нации се организација со сложен механизам во донесување резолуции, но и со нивно соодветно повлекување. Резолуциите 845 и 817 се на Советот за безбедност и тоа највисоко оперативно тело мора да биде информирано од посредникот за конечниот резултат, решение или ќор-сокак. Мој став е дека ако за еден проблем повеќе од дваесет години нема решение, тоа значи дека нема решение и чесно е посредникот да го извести СБ на ООН, вели пензионираниот дипломат од кариера Љупчо Арсовски во интервју за 60. број на неделникот Република.
Арсовски е прв шеф на канцеларијата за врски на Македонија во Атина. Оваа функција ја извршуваше во периодот од 1996 година до 2002 година, а во исто време беше и нерезидентен амбасадор на Македонија во Израел. Претходно, во времето на поранешна Југославија, од 1979 година до 1984 година престојувал во Солун како вицеконзул во Генералниот конзулат на СФРЈ. Во својата повеќедецениска дипломатска кариера вршел и многу други високи државни функции. Арсовски е автор на неколку книги, а објавувал и повеќе статии во весници и во магазини.
Господине Арсовски, во деведесеттите години од минатиот век бевте амбасадор на Македонија во Грција. Можете ли да направите паралела на тогашната и на сегашната грчка политичка стратегија во однос на проблемот за името?
АРСОВСКИ: Во Грција поминав речиси седум години (февруари 1996 година – септември 2002 година) како прв амбасадор на Република Македонија: Тоа беше мошне чувствителен период. Двете земји со Привремената согласност од Њујорк, од 13 септември 1995 година, воспоставија дипломатски односи со намера за паралелно отворање дипломатски мисии во главните градови на двете земји, на чело со амбасадори. На 3 октомври или само дваесет дена по потпишувањето на Привремената спогодба, во Атина ја предводев македонската делегација на првата рунда преговори меѓу Македонија и Грција за практично спроведување на првиот билатерален документ меѓу две суверени земји. Цел на овие преговори беше наоѓање решенија за многубројни прашања меѓу двете земји. Како да се поминува границата со визни документи, во почетокот издавање визи на граничните премини, воспоставување железнички сообраќај, ПТТ врски, авиосообраќај и, пред сѐ, користење македонски документи или документи на кои беше уставното име. За потсетување е дека сето ова се случуваше во период што дојде по познатото еднострано ембарго што го воведе Грција кон Македонија од 1993 година, кога нашата млада држава помина низ крајно тежок период (без нафта, основни продукти, електрична енергија и др., кои беа набавувани со камионски транспорт само преку Бугарија и Албанија бидејќи и СР Југославија или денешна Србија беше под ембарго на ООН). Атентатот на првиот претседател на Република Македонија не нѐ спречи да ги завршиме поставените задачи. Малиот вовед или потсетување е да се допре атмосферата во првите години кога две земји почнаа испишување на нова страница во меѓусебната соработка. Но паралелата на тогашната и на сегашната грчка политичка стратегија во однос на проблемот за името е многу едноставна бидејќи нивната стратегија и тогаш и сега е јасна – мора да има промена на името. За време на владата на Мицотакис беа промовирани првите „контури“ на стратегијата со позицијата „нема признавање на новата држава со име во кое постои зборот Македонија или нејзин дериват“ со тек на време во вид на некаква добра волја или повлекување започнаа игрите со нивни предлози со шпекулации за десетици и десетици придавки пред или по името Македонија за да се зацврсти ставот дека тоа ново име (доколку се постигне решение) ќе треба да биде за користење во вкупниот меѓународен сообраќај (?!).
Има ли промена во грчките црвени линии оттогаш и во која насока се движат? Дали кон решавање на спорот или кон постојано одолжување?
АРСОВСКИ: Токму формулацијата „име за вкупна меѓународна комуникација“, министерката за надворешни работи, госпоѓа Бакојани, во владата на Костас Караманлис (внук на претседателот Константинос Караманлис), ја промовира како „црвена линија“, а дотогашните позиции или линии беа дефинирани како „цврсти“ или понекогаш „непомерливи ставови“ и сл. Мислам дека „црвената линија“ беше промовирана како спротивставување на нашите позиции презентирани во разни пригоди од страна како решение со „двојна формула“, но и други напори на нашата страна да се најде некое заеднички прифатливо решение, но само на билатерален план.
НЕПОПУСТЛИВОСТА НА ГРЦИЈА НЕ ЛЕЖИ САМО ВО ПОБЛИСКАТА ИСТОРИЈА
Која е главната причината за тврдата грчка позиција? Дали името е вистинскиот проблем што го има Грција со Македонија или зад тоа се крие нешто друго?
АРСОВСКИ: Потребен е подолг простор за објаснување или одговор на овие две прашања. Има повеќе причини за оваа тврда грчка позиција, кои можеме да ги најдеме не само во поблиската историја туку и векови наназад. Ова го велам не само од сознанијата или откритијата за македонските корени низ векови, кои се објаснети во многубројни истражувања со факти презентирани во наши книги, разни трудови, публикации, мапи и слично, туку и од истражувања на странски научници, публицисти, историчари и, секако, во откривањето на внимателно обработените согледувања на многубројни дипломати, чиишто записи се наоѓаат во архивите на многу европски држави и, секако, во архивите на САД. Повеќе од сигурно е дека зад едностраното наметнување на прашањето за името се кријат грчки позиции од дамнешни времиња. На пример, како Кукуш (Килкис) некогаш имал само десетина проценти грчко население, а денес има речиси сто проценти? Слична е состојбата во цела Северна Грција, административна единица, чиешто име во 1984/85 година беше променето од грчката влада во Македонија и Тракија. За овој северен регион на јужниот сосед е врзано прашањето за имотите на Македонците, кои со притисок, терор, размена на население меѓу Грција и Бугарија, ги напуштија родните села, куќи, ниви и плодни ораници и шуми за да не можат веќе никогаш да се вратат во родниот крај и да владеат со дедовината. Само како илустрација и непобитен факт е дека на неколку години пред распаѓањето на СФР Југославија, Републичкиот секретаријат за односи со странство на СР Македонија преку Сојузниот секретаријат за надворешни работи, но и директно до тогашното Министерство за Северна Грција, предаде барање за враќање на имотите на Македонците што како бегалци по паѓањето на Демократската армија на Грција и крајот на граѓанската војна со сила и невиден терор беа набркани од своите огништа. Тоа писмено барање беше проследено со прилично подебела книга во која беа поместени повеќе од седум илјади податоци за имоти на протераните Македонци, поранешни државјани на Грција, кои подоцна добија македонско државјанство, а чијшто влез во родниот крај им беше забранет со декрети, а нивните имоти беа конфискувани. Никогаш не ни беше даден одговор за имотите. Меѓутоа одговорот, генерално, го препознавме набргу, во 1991 година, со првите најави на јужниот сосед дека нема да бидеме признаени под името Република Македонија. А ние не измисливме ново име туку само го избришавме предзнакот „социјалистичка“ што, впрочем, го направија другите пет републики од поранешна Југославија. Нема сомнение дека зад името се кријат други работи.
Колку на нивната непопустливост влијае порастот на популарноста на националистите и економската криза? Што треба да се случи за да се промени политичката клима во однос на спорот за името?
АРСОВСКИ: Национализмот е големо зло и го има во разни форми во многу држави. Во почетокот на 90-тите години на минатиот век во Солун и во Атина ние за првпат видовме организирани манифестации на националистите, на митинзи подготвени дури и со сесрдна помош на Грчката православна црква и на образовните институции. Со ова „лошиот дух излезе од ламбата“ и до денес со помал или посилен интензитет (Златана зора) се манифестира низ разни форми во соодветни активности, негирање на нашата самобитност, јазик, култура, историја, па и со физички и други напади врз граѓани на Република Македонија или нивни имоти (автомобили, камиони и др.). Кога овој дух ги надмина границите на Грција и се префрли низ Европа и, секако, во прекуокеанските земји и се прошири со напади врз македонската дијаспора, видовме дека ѓаволот ја однесе шегата. Промена во политичката клима во однос на спорот за името бара големи напори, пред сѐ, со внимателна позитивна афирмација преку медиумите и најмногу со зафати во образованието на оваа европска земја. Кога во образовниот процес се користат учебници (историја, географија) во кои се сее омраза, несоодветни зборови и квалификации, јасно е дека финалниот капацитет на еден ученик ќе биде тој да е исполнет со национализам. Резултат на тоа е еден млад човек, кој во иднина ќе се движи со прецизни националистички координати. За волја на вистината, ова се среќава во многу земји на Балканот. Со гордост се сеќавам на една моја иницијатива изнесена на соодветен начин во далечната 1996 година за потреба од создавање тимови на стручни лица, експерти и други лица од балканските земји, кои ќе расправаат за неопходно приспособување на учебниците по историја и по географија. Во почетокот дојде до размена на учебниците меѓу неколку земји, потоа до формирање тимови, но не дојде до некоја завршница. Жално, но вистинито.
Од оваа перспектива, може ли да се каже дека во дводеценискиот спор имаше период кога можеше да се реши проблемот со Грција со компромис што немаше да биде на штета на двете земји?
АРСОВСКИ: Мислам дека позитивна клима за некаков билатерален компромис можеше да се насети во периодот кога нашата земја ги отвори вратите за економска и за финансиска соработка со Грција, која брзо го зазеде второто или третото место во нашата економска размена и инвестиции. Се чини дека во еден период спорот како да се третираше во билатерална конотација, како што, впрочем, го толкуваат и третираат најголем број земји, пред сѐ, на ЕУ, а тоа е периодот на владата на ПАСОК, на премиерот Симитис. Тој беше многу прагматичен и ги гледаше работите, пред сѐ, од економски аспект и немам регистрирано дека за седум години дал предлог, бомбастична изјава, дека истакнал некоја грчка позиција и слично. Во многу пригоди и по разни поводи на прашања на седмата сила за негов коментар, мислење и слично за отвореното прашање, тој секогаш имаше еден и единствен одговор. Имаме едно отворено прашање и за него двете страни преку амбасадори, со помош на посредник, разговараат во Њујорк (парафраза).
Која грчка влада беше најблиску до реален компромис?
АРСОВСКИ: Не се сеќавам дека сме биле блиску, но по заминувањето на ПАСОК дојде до засилување на разни комбинации во кои освен за името, се наметнаа и други потпрашања за суштински работи.
ДА НЕ БРЗАМЕ СО ЕДНОСТРАНИ ЧЕКОРИ
По одбивањето на последниот предлог на Нимиц од страна на грчката влада, во македонската политичка и интелектуална јавност имаше разни предлози за нашите следни чекори. Едни предлагаа привремен прекин на разговорите, други сметаат дека е потребно да се промени надворешната политика… Според Вас, што треба да преземе Македонија за да излезе од ќор-сокакот во кој се наоѓа во разговорите за спорот со Грција?
АРСОВСКИ: Да се преземат еднострани чекори како откажување од Привремената спогодба, замрзнување или привремен прекин на разговорите, па дури и промени во надворешната политика, според мене, се избрзано дадени коментари, предлози, мислења и заклучоци, без соодветно размислување за натамошен развој на земјата. Во дипломатијата, како и во политиката е исто како да се движите по санти мраз затоа што по секој чекор треба да размислите на која следна санта ќе стапнете зашто мразот може да е потенок или помек и да завршите несреќно. Според мене, разговорите треба да продолжат, а ние во земјата интензивно да си работиме во сите сфери на изградба на правна држава и на борба против разни видови криминал и корупција и сето тоа во правец на исполнување на критериумите за влез во европското семејство. Постојаното повикување на хашката пресуда и нагласувањето на членот 11 од Привремената согласност за мене е клучната позиција на секој македонски функционер што разговара со странски соговорник.
Дали ОН имаат реална моќ да помогнат наскоро да се реши проблемот без посилен притисок од Брисел и од Вашингтон врз Атина?
АРСОВСКИ: ООН има сложен механизам при донесување резолуции, но и нивно соодветно повлекување и сл. Резолуциите 845 и 817 се на Советот за безбедност и тоа највисоко оперативно тело мора да биде информирано од посредникот за конечниот резултат, решение или ќор-сокак, како што рековте. Мој став е дека ако за еден проблем повеќе од дваесет години нема решение, тоа значи дека нема решение и чесно е посредникот да го извести СБ на ООН. Проблемот мора да се гледа и од друг аспект, признавање од најголем број земји на ООН, хашката пресуда, фактот дека нема никаква закана од една мала двомилионска земја за земја петпати поголема по број на жители, проевропската ориентација и безброј други факти што ќе им бидат од полза на Брисел и на Вашингтон за донесување правилна одлука овој анахрон спор наметнат од една земја. Дали да потсетам на кипарското прашање и на непреченото влегување на Кипар во ЕУ (?!)
Може ли да се реши спорот со таканаречена булдожер-дипломатија?
АРСОВСКИ: Решавањето на еднострано наметнатиот спор со таканаречена булдожер-дипломатија (веројатно мислите на Холбрук – септември 1995 година) може да биде непозната и затоа мора да биде внимателно подготвена платформа и план за дејствување. Или, илустративно речено, ако сакате со булдожер да откриете ископини тогаш сметајте дека пронаоѓањето на решението може да биде со директна и, секако, со колатерална штета.
Зошто големите сили не сакаат да се вмешаат во расчистување на спорот како при решавањето на проблемите меѓу Словенија и Хрватска, односно Србија и Косово?
АРСОВСКИ: Велат секоја планина има своја тежина. Во ситуација на споредување на проблемите и на прашањата мора да појдеме од интересите на големите сили. Каде е Македонија во нивните планови? Потсетете се на блиската и на подалечната историја на Македонија. На една страна се симпатиите, а на друга интересите. Тоа ни се случи во 2008 година во Букурешт.
Колку неединството на македонските партии, односно различните ставови на главните политички субјекти во државата во однос на наоѓање компромисно решение помага во одржувањето на грчката позиција пред ОН и пред меѓународната заедница?
АРСОВСКИ: Како дипломат од кариера би одговорил многу кусо, избришете го првиот збор (колку) од вашето прашање и го имате одговорот „неединството на македонските партии, односно различните ставови на главните политички субјекти во државата во однос на наоѓањето компромисно решение помага во одржувањето на грчката позиција пред ОН и пред меѓународната заедница?“
Во колкава мера тоа што Македонија нема национална стратегија ја отежнува позицијата на дипломатите при промовирањето на македонската позиција за името?
АРСОВСКИ: Ме потсетивте на период кога требаше внимателно да се следат изјавите на првите луѓе во државата поврзани со отвореното прашање за да бидеме подготвени да одговараме на заинтересираните колеги од странство за односите Македонија – Грција. Лично се држев до резолуциите на Советот за безбедност на ООН, одлуките донесени во македонскиот парламент и изјавите на највисоките избрани или именувани функционери во нашата држава и подоцна до хашката пресуда во наша полза.
ПРОБЛЕМОТ МЕЃУ МАКЕДОНИЈА И БУГАРИЈА Е СО СЕРИОЗНИ ИМПЛИКАЦИИ
Сериозен ли е проблемот што Македонија го има со Бугарија? Може ли Софија да стане поголема пречка за македонските евроинтеграции од Грција?
АРСОВСКИ: Да, проблемот во односите и соработката Македонија – Бугарија е со сериозни импликации. Не би сакал Софија да биде поголема пречка за македонските евроинтеграции, но уште помалку би сакал двете земји (заедно со Грција), здружено и на соодветен начин да дејствуваат со условувања. Романтизмот и враќање на некои стари позиции или исполнување на нереални сништа се лош сојузник на една европска земја.
Како го толкувате условувањето на Бугарија за потпишување договор за добрососедство, со сите спорни точки што ги содржи, меѓу кои и заедничкото славење историски личности? Можно ли е да се постигне договор за меѓусоседска соработка со источниот сосед без да го загрозиме нашето културно и историско наследство?
АРСОВСКИ: Водење (дипломатски) преговори со претставници на соседните земји и, конкретно, со Бугарија, за мене било предизвик. Сум бил шеф на македонска делегација по разни прашања со сите соседни држави. Заклучок е дека е тешко да се водат преговори со соседите. Но, да бидам попрецизен, за овие чувствителни (и за двете земји) прашања би нагласил дека историјата се истражува и изучува со факти. За жал, можно е некои факти да биле приспособени или формулирани, пред сѐ, од современиците, кои не треба да ја пишуваат историјата. Со други зборови, современиците се пристрасни и, секако, со можност да се политички обоени, со примеси на лукрaтивност и сл. Не сум во тек со содржината и со текот на преговорите. Постигнување одредени заеднички формулации бара големо искуство, вештина, сериозно познавање на историјата од една страна и, секако, храброст да се направат извесни чекори за кои мислам дека е сѐ уште рано.
Вие сте еден од ретките луѓе што помогнале во истражувањето на делото на културниот и политички деец Димитрие Чуповски и имате значителен придонес за враќањето на неговите мошти во Македонија. Од каде интерес токму за неговото дело?
АРСОВСКИ: Димитрие Димитриевич Павел Чуповски е за мене најголемиот македонски национален деец, револуционер, политичар, дипломат, публицист, научник, картограф, историчар и филолог, кој како бранител на македонската самобитност, во пресрет на поделбата на Македонија во 1913 година во Букурешт, силно се залагал за нејзино обединување како национална држава на македонскиот народ. Запознавајќи се со неговото дело, пред сѐ визијата за Македонија и активностите во Македонското литературно другарство во Санкт Петербург во првите години на минатиот век, ми дадоа невиден мотив да работам на повторното пронаоѓање на неговиот разурнат гроб на централните гробишта во Лаварата на Александар Невски. По долгата преписка со руското Министерство за надворешни работи од каде дојде вест дека го нема неговиот гроб, со одлука на Извршниот совет во 1999/2000 со академик Блаже Ристовски отпатувавме во Русија. Со голема фотодокументација и споредување на околните гробови, го пронајдов големиот бел мермерен крст, кој некои балкански политички вандали- националисти не можеле да го однесат и само го скршиле и го закопале во земја, но ја украле металната табла на која неговиот син напишал „Борец за правата на македонскиот народ“. Факт е дека во предвечерјето на независна Македонија, некој сакал да уништи мошне значаен аргумент за Македонија. Со голема помош на руското МНР неговите коски беа пренесени во Македонија и денес почиваат во Алеата на македонските преродбеници на гробиштата во Бутел. Мојот сон беше слична постапка да реализирам и со пренесување на коските на Крсте Петков Мисирков и на други македонски дејци за, конечно, да се вратат во нивната Македонија.
Republika.mk - содржините, графичките и техничките решенија се заштитени со издавачки и авторски права (copyright). Крадењето на авторски текстови е казниво со закон. Дозволено е делумно превземање на авторски содржини (текст и фотографии) со ставање хиперлинк до содржината што се цитира.
Последни
-
Сензационално: Северина се разведува од Игор, поради познатата водителка!
-
Фатална сообраќајка кај Струмица: Со „Корса“ излетал од патот, загинал на лице место
-
Шон Пен во Истанбул: Ќе снима документарец за убиениот новинар Џамал Кашоги (видео)
-
Димитров: Зборовите „нација со комплекс“ се извадени од контекст